Get Involved

If you are looking for opportunities to give back to your community, meet new people and have new experiences, you can sign up as a volunteer online or offline. To sign up as a volunteer online click here to fill in our online application form. If you’d like to sign up as a volunteer offline, pick up a volunteer application at the office or click here for your printable Volunteer Application that can be dropped off at our office, or emailed to us.

To apply for a seat on our Board of Directors, you may apply online here, or download this printable Board Application form, that can be dropped off at our office, or emailed to telanaa@reseauaccessnetwork.com.

 

Possibilité d’emploi :
Coordonnateur ou coordonnatrice en éducation et santé sexuelle auprès des gais, bispirituels et HARSAH (hommes ayant des relations sexuelles avec d’autres hommes)

Responsabilités associées au poste :
• Entretenir et améliorer les relations avec les services francophones et (ou) autochtones dans le contexte des enjeux touchant les gais, bispirituels et HARSAH.
• Relevant du gestionnaire de programmes et de services, le coordonnateur ou la coordonnatrice en éducation et santé sexuelle auprès des gais, bispirituels et HARSAH travaille avec diverses personnes et différents organismes.
• Offrir de l’information et du counseling de soutien aux personnes qui s’identifient comme des hommes dans le but d’aborder les questions suivantes : relations saines avec les partenaires sexuels; questions de santé concernant les gais, bispirituels et HARSAH; PEP et PrEP; efforts en vue de réduire la transmission du VIH, du VHC et des ITSS.
• Élaborer des campagnes ou poursuivre des campagnes en cours pour améliorer la sensibilisation au sujet de questions liées à la transmission du VIH ou du VHC, aux avantages du traitement, à la stigmatisation et à la discrimination dans le contexte du VIH ou du VHC et à d’autres facteurs de santé spécifiques concernant les gais, bispirituels et HARSAH.

Compétences recherchées :
• Diplôme universitaire ou collégial avec une spécialisation en travail social ou en services sociaux (services auprès des Autochtones ou services classiques).
• Bonnes connaissances et expérience pour ce qui concerne les questions de sexualité, d’identité de genre, de santé mentale et de minorités sexuelles.
• Capacité à établir et à maintenir des relations de travail efficaces auprès de divers intervenants internes et externes.
• Créativité, autonomie, accent sur les résultats et esprit d’équipe.
• Capacité à travailler le soir et la fin de semaine, au besoin, dans divers milieux.
• Connaissances et expérience éprouvées au sujet des principes et des pratiques de réduction des méfaits.
• Connaissances éprouvées des communautés, cultures, perspectives et organismes autochtones et compréhension des effets des traumatismes intergénérationnels chez les personnes autochtones.
• Une maîtrise du français et de l’anglais, à l’oral et à l’écrit, constitue un atout.

La personne retenue pour le poste doit entretenir des liens étroits avec des communautés autochtones ou francophones et avoir acquis une grande expérience auprès d’elles.

Salaire concurrentiel et avantages sociaux, y compris un budget pour le perfectionnement du personnel.

La description complète du poste se trouve sur le site Web du Réseau ACCESS Network au www.reseauaccessnetwork.com. Les candidats qui souhaitent postuler doivent envoyer un curriculum vitæ accompagné d’une lettre de présentation au plus tard le [jour] [jj] [mmmm] [aaaa], à l’attention du gestionnaire de programmes et de services à aaninfo@reseauaccessnetwork.com.

Le Réseau ACCESS Network est un employeur souscrivant au principe de l’égalité d’accès à l’emploi. Nous invitons toutes les personnes qualifiées à soumettre leur candidature. Le Réseau ACCESS Network appuie la participation active des personnes vivant avec le VIH ou l’hépatite C. Nous encourageons fortement ces personnes à soumettre leur candidature pour ce poste.

Veuillez noter que nous communiquerons seulement avec les personnes sélectionnées pour une entrevue. Prière de ne pas nous appeler.

Share This